TwitterFacebookPinterestGoogle+

Как называют Деда Мороза в других странах?

Одним из самых загадочных персонажем в мире является Дед Мороз, потому что он приходит перед Новым годом и Рождеством, чтобы поздравить всех с праздниками и подарить подарки. У каждого народа есть свой «Дед Мороз», но только в разных странах зовут его по-разному.

  • в Азербайджане — Шахта Баба (Saxta baba) и Снегурочку — Гар гызы (Gar Gyzy);
  • в Австралии и в Израиле — Сильвестер (Silvester);
  • в Албании — Бабадимри (Babadimri);
  • в Армении — Дзмер Папи (Dzmer Papi);
  • в Афганистане — Баба Чагалу (Baba Chaghaloo);
  • в Башкирии и в Татарстане — Кыш Бабай (Qs Babay);
  • в Белоруссии — Зюзя (Zyuzya) или Дед Мароз и Снегурка (Ded Maroz i Snegurka);
  • в Болгарии — Дядо Коледа (Dyado Koleda);
  • в Боснии и Герцеговине, Сербии, Черногории — Деда Мраз (Djeda Mraz);
  • в Бразилии — Папай Ноель (Papai Noel);
  • в Бурятии — Саган Убугун (Sagan Ubugun);
  • в Великобритании — Фазер Кристмас (Father Christmas);
  • в Венгрии — Микулаш (Mikulás) или Телапо (Télapó);
  • во Вьетнаме — Онг гия Но-эн (Ông già Nô-en);
  • в Германии — Вайнахтсман (Weihnachtsmann) или Николаус (Nikolaus);
  • в Греции — Агиос Василис (Agios Vasilis);
  • в Грузии — Товлис папа (Tovlis papa) или Товлис бабуа (Tovlis babua);
  • в Дании — Юлеманден (Julemanden) или Юлениссен (Julenissen);
  • в Египте — Папа Ноель (Papa Noël);
  • в Индии — Дада (Dada), Санта (Thanta), Лакшми (Lakshmi);
  • в Индонезии — Синтерклас (Sinterklas);
  • в Ираке и Южной Африке — Гусалех (Goosaleh);
  • в Иране — Баба Ноель (Baba Noel);
  • в Ирландии — Даиди на Ноллаиг (Daidí na Nollaig);
  • в Исланидии — Йоласвейн (Jólasveinn);
  • в Испании — Олентцеро (Olent Cero);
  • в Италии — Баббо Натале «Babbo Natale» или Бефана (Befana);
  • в Кабардино-Балкарии — Уэс-Дадэ (Ues-Dade);
  • в Казахстане — Колотун Ага (Kolotun Aga) или Аяз Ата (Ayaz Ata);
  • в Калмыкии — Зул (Zul);
  • в Карелии — Папакайне (Papkaine);
  • в Каталонии — Синтерклаас (Sinterklaas);
  • в Китае — Шень Дань Лаорен (Shèngdànlaorén);
  • на Кипре — Святой Василий (Agios Vasilis);
  • в Колумбии — Папа Паскуаль (Papa Paskual);
  • в Корее — Санта Куллосу (Santa Kullosu);
  • в Курдистане — Пир Мам (Pir Mam);
  • на Кубе — Бальтасар, Гаспар и Мельчор, (Baltasar, Gaspar y Melchor);
  • в Латвии — Салавецис (Salavecitis);
  • в Латинской Америке — Папа Ноель (Papá Noel);
  • в Литве — Каледу Синелис (Kaledu senelis) или Синелис Сантис (Senelis Šaltis);
  • в Лихтенштейне — Крискинд (Christkind);
  • в Македонии — Дедо Мраз (Dedo Mraz);
  • в Марий Эл — Йушто Кугыза (Jushto Kugyza) и Лумудыр (Lumudyr);
  • в Мексике — Санто Клос (Santo Clós) или Ниньйо Диос (Niño Dios);
  • в Монголии — Увлин Увгун (Uvlin Ugun) и Снегурочку — Зазан Охин (Zazan Okhin);
  • в Мордовии — Нишке (Nishke);
  • в Нидерландах — Синтерклаас (Sinterklaas) или Керстман (Kerstman);
  • в Норвегии — Юлебукк (Julebukk) или Юлениссен (Julenissen) или Юлетомте (Juletomte);
  • в Осетии — Артхурон (Artkhuron);
  • в Польше — Светий Миколай (Swiety Mikolaj);
  • в Португалии — Пай Натал (Pai Natal);
  • в России — Дед мороз (Ded Moroz) и Снегурочка (Snegurochka);
  • в Румынии — Мош Крэчун (Mos Craciun);
  • в Словения — Дедек Мраз (dedek Mraz);
  • в США и англоязычной Канаде — Санта Клаус (Santa Claus);
  • в Таджикистане — Бобои Барфи («Boboi Barfi»);
  • на Тайване — Шенг-тан Ло-джин (Sèng-tàn Ló-jîn);
  • в Туркменистане — Аяз Баба (Ayaz Baba);
  • в Турции — Ноэль Баба (Noel Baba);
  • в Удмуртии — Тол Бабай (Tol babi);
  • в Узбекистане — Кербобо (Qorbobo) и Снегурочку — Коргыз;
  • в Украине — Святий Миколай (Svyaty Mykolay) или Дід Мороз (Did Moroz);
  • на Фарерских островах — Йоламазурин (Jólamaðurin);
  • в Финляндии — Йоулупкки (Joulupukki);
  • во Франции и франкоязычной Канаде — Пэр-Ноэль (Le Père Noël);
  • во Фрисландии — Синтеклаас (Sinteklaas);
  • в Чехии и в Словакии — Ежишек (Jezíšek);
  • в Чили — Вьехо Паскуэро (Viejito Pascuero);
  • в Чувашии — Хeл Мучи (Khel Muchi) и Снегурочку — Юр Пике (Yur Pike);
  • в Швеции — Юлтомтен (Jultomten) и карлик Юлниссаар (Julnisaar);
  • в Швейцарии — Кристкинд (Christkind) / Баббо Натале (Babbo Natale) / Пере Ноель (Père Noël);
  • в Шотландии — Дайдаин на Ноллаиг (Daidaín na Nollaig);
  • в Эстонии — Йыулувана (Jõuluvana);
  • в Якутии — Чисхан (Chiskhan) или Эхээ Дыыл (Ekhee Dyyl) и Хаарчаана (Khaarchaana);
  • в Ямало-Ненецком автономном округе (Россия, Сибирь) — Ямал Ири (Yamal Iri);
  • в Японии — Сегацу-Одзи-сан (Segatsu-Odzi-san);
  • в некоторых мусульманских странах — Хызыр Ильяс (Khyzyr Ilyas), соответствует Илье-Пророку у христиан.

Добавить комментарий